-
1 Международная организация специалистов по вирусологии цитрусовых
General subject: International Organization of Citrus Virologists (США)Универсальный русско-английский словарь > Международная организация специалистов по вирусологии цитрусовых
-
2 бактериофагология (раздел вирусологии , изучающий бактериофаги
Makarov: bacteriophagologyУниверсальный русско-английский словарь > бактериофагология (раздел вирусологии , изучающий бактериофаги
-
3 раздел вирусологии
Medicine: bacteriophagology, protobiologyУниверсальный русско-английский словарь > раздел вирусологии
-
4 метод последовательности ближайших соседей
Универсальный русско-английский словарь > метод последовательности ближайших соседей
-
5 сборка
1) General subject: adjustment (adjustment of sight - установка прицела (воен.)), assembling, erection, fitting, installation, pleat, pucker, take-up, tuck, tuck (на платье)2) Biology: assembly (напр. фермента из субъединиц)3) Aviation: assy4) Naval: adjusting, assemblage (механизма), building up5) Medicine: installation (аппаратуры)6) Military: assembly, integration (ракеты), mating, (оружия; автомата) assembling7) Engineering: assemblage, assembly, assembly line work, bonding, building, buildup, erecting, erecting work, erection work, fabrication, frill, gathering, gp, hook-up, insertion (схемных плат), integration (модулей), joining, mount, mounting, pack, package, packaging, rigging, setting-up, setup8) Chemistry: making-up9) Construction: adjustment (частей механизма)10) Mathematics: fold11) Railway term: catchment, cubicle, skeleton type switch board12) Economy: assemble (название терблига)13) Automobile industry: assembly work, fitting up, installing, setting up14) Archaeology: anastylosis (сборка объекта культурного наследия из частей, найденных в процессе археологических изысканий)15) Mining: on-the-job assembly, relaying (вагонеток), rigging-up16) Cinema: conforming17) Metallurgy: fit-up (соединение под сварку)18) Polygraphy: photocomposing, photocomposition19) Textile: closing, fichu, gathering (короткими стежками), pinch, pugger20) Information technology: integration (модулей программы), linkage, linking22) Immunology: assembly (макромолекулы)23) Astronautics: re-assemble, re-assembling, setting24) Coolers: construction26) Drilling: building-up28) Polymers: confection, fitting-up, shaping29) Programming: distribution (дистрибутив)30) Automation: assembly operation, build procedure, build-up, erecting work (конструкций), erection work (конструкций), fitting-out32) Sakhalin A: hookup33) Cables: assembly unit34) Makarov: arrangement, assembly (в вирусологии), assembly (в ядерном реакторе), assembly (напр., фермента из субъединиц), association, built-up, composition, delumping (при проектировании конструкций), fit35) Electrochemistry: assembly (аккумулятора) -
6 П-685
БЕЛОЕ ПЯТНО NP often pi fixed WO1. often - на карте, на земле an unmapped or unexplored territoryblankblank spot (on the map) uncharted area.Казалось бы, наша планета исследована вдоль и поперёк, и всё же на её карте ещё есть белые пятна. It would seem that our planet has been studied inside out, and yet there are still uncharted areas on the map.2. - (в чём) an unexplored problem, undecided questionblankunsolved problem gap in one's knowledge (of sth.).Несмотря на большие успехи, достигнутые в последние годы, в вирусологии пока есть белые пятна. Despite great advances made over the past few years, there are still blanks in the field of virology. -
7 инфрамикробиология
Синоним вирусологии. Иногда к инфрамикробиологии относят также изучение риккетсий и близких к ним микроорганизмов ( парариккетсий).
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > инфрамикробиология
-
8 бактериофагология
Makarov: (раздел вирусологии, изучающий бактериофаги bacteriophagology -
9 белое пятно
[NP; often pi; fixed WO]=====1. often - на карте, на земле an unmapped or unexplored territory:- blank;- uncharted area.♦ Казалось бы, наша планета исследована вдоль и поперёк, и всё же на её карте ешё есть белые пятна. It would seem that our planet has been studied inside out, and yet there are still uncharted areas on the map.2. белое пятно (в чём) an unexplored problem, undecided question:- blank;- gap in one's knowledge (of sth.).♦ Несмотря на большие успехи, достигнутые в последние годы, в вирусологии пока есть белые пятна. Despite great advances made over the past few years, there are still blanks in the field of virology.Большой русско-английский фразеологический словарь > белое пятно
-
10 генотипирование
определение всех аллелей всех локусов данной хромосомы. В более узком смысле, Г. — определение всех аллелей в конкретном локусе или определение всех вариантов нуклеотидных последовательностей вирусного генома. В вирусологии этот термин совпадает с термином "субтипирование", т.е. определение субтипа данного изолята вируса.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > генотипирование
-
11 депротеинизация
[лат. de- — приставка, означающая отделение, удаление, уничтожение, отмену чего-либо, и франц. proteine — белок, от греч. protos — первый]1) освобождение изолированного биопрепарата от белков;2) процесс "раздевания" вириона при вирусной инфекции клетки. В вирусологии чаще используется термин "раздевание" (uncoating).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > депротеинизация
-
12 иммуноген
природное или искусственное вещество, которое стимулирует иммунную реакцию организма. В вирусологии И. часто называют морфологически целый вирион, лишенный инфекционных свойств, но это понятие может относиться и к отдельным компонентам вирусов.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > иммуноген
-
13 несовместимость
1) в иммунологии — генетические или антигенные различия тканей между донором и реципиентом, которые проявляются в реакции отторжения;2) в генетике — неспособность нормальных гамет двух особей образовать зиготу (в этом значении термин "Н." впервые использован А. Стаутом в 1918 г.);3) в растениеводстве — плохие соседи друг другу, которые истощают питание и/или привлекают вредителей (напр., баклажан — лук, томат, фенхель, чеснок; береза — дуб; брюква — горох; вишня — картофель и др.);4) в микробиологии — Н. родственных групп плазмид (см. плазмидная несовместимость);5) в вирусологии — предотвращение лизогенными бактериями редукции одного из идентичных или родственных фагов в профаг после инфицирования их умеренными фагами (обнаружено А. Львовым в 1953 г.).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > несовместимость
-
14 курица
курица
цыпленок
Доместицированный вид куриных птиц; наиболее распространенный среди птиц лабораторный объект - используется для анализа мутационного процесса, составления карт сцепления генов и т.п.; куриный эмбрион является классической культуральной средой в вирусологии.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > курица
См. также в других словарях:
ВИРУСОЛОГИИ ИНСТИТУТ им. Д. И. Ивановского — Российской АМН основан в 1946 (современное название с 1950) в Москве. Исследования по общей и молекулярной биологии вирусов, вирусным болезням … Большой Энциклопедический словарь
Вирусологии институт — им. Д. И. Ивановского РАМН, основан в 1946 (современное название с 1950) в Москве. Исследования по общей и молекулярной биологии вирусов, вирусным болезням. * * * ВИРУСОЛОГИИ ИНСТИТУТ ВИРУСОЛОГИИ ИНСТИТУТ им. Д. И. Ивановского Российской АМН,… … Энциклопедический словарь
ВИРУСОЛОГИИ ИНСТИТУТ — им. Д. И. Иванов ского РАМН, осн. в 1946 (совр. назв. с 1950) в Москве. Иссл. по общей и мол. биологии вирусов, вирусным болезням … Естествознание. Энциклопедический словарь
Институт микробиологии и вирусологии Комитета науки МОН РК — РГП «Институт микробиологии и вирусологии» Комитета науки МОН РК Тип Республиканское государственное предприятие Год основания 30.01.1956 г. Основатели Шамис Давид Лазаревич, Жуматов Хамза Жуматович Расположение … Википедия
Вектор (государственный научный центр вирусологии и биотехнологии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вектор. Государственный научный центр вирусологии и биотехнологии «Вектор» (ГНЦ ВБ «Вектор») Международное название англ. State Research Center of Virology and Biotechnology VECTOR … Википедия
Государственный научный центр вирусологии и биотехнологии «Вектор» — ГНЦ ВБ «Вектор» один из крупнейших научных вирусологических и биотехнологических центров России, расположенный в наукограде Кольцово Новосибирской области, в нескольких километрах от Новосибирска. Полное название центра Федеральное… … Википедия
Всероссийский научно-исследовательский институт ветеринарной вирусологии и микробиологии — Государственное научное учреждение «Всероссийский научно исследовательский институт ветеринарной вирусологии и микробиологии» (ГНУ ВНИИВВиМ Россельхозакадемии) Тип ГНУ Год основания … Википедия
Научно-исследовательский институт вирусологии имени Д.И. Ивановского РАМН — (улица Гамалеи, 16). Создан в 1944 на базе отдела вирусов Всесоюзного института экспериментальной медицины и Центральной вирусологической лаборатории Наркомздрава РСФСР. С 1950 имени Ивановского. Институт имеет клинику вирусных инфекций.… … Москва (энциклопедия)
продуктивный цикл в вирусологии — цикл образования нового поколения полноценных вирусных частиц в инфицированных клетках … Большой медицинский словарь
реакция нейтрализации в вирусологии — метод идентификации вируса, основанный на феномене потери им инфекционности в результате взаимодействия со специфическими антителами … Большой медицинский словарь
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия